Le parc Egeskov a été aménagé par Niels Krag le jeune, qui y a vécu de 1772 à 1740. Il s’inspire des parcs Fredensborg et Frederiksborg, ainsi que des jardins de Versailles. Le parc est alors constitué de divers jardins, entouré d’un système de haies haut de 8 mètres par endroits, encore conservé aujourd’hui et qui donne au lieu sa marque particulière. Quant aux jardins, ils se sont transformés et développés au gré des modes.
Le visiteur peut aujourd’hui y découvrir une grande variété de jardins : labyrinthes, jardin de senteurs, jardin de fuchsias, jardin potager, jardin Renaissance, roseraie, jardin de plantes vivaces, jardin blanc, jardin d’eau et jardin anglais.
La visite peut être complétée par les diverses collections et expositions des bâtiments nombreux du domaine.
Le château Egeskov a été construit en 1554 dans le sud de l’île de Fionie. Le parc a été aménagé par Niels Krag le jeune, qui y a vécu de 1772 à 1740. Le système de haies vieux de plus de 300 ans , entourant les différents jardins et labyrinthes, impressionne.
Le vieux labyrinthe fait de haies de hêtres a été aménagé en 1730 en vue de divertir les propriétaires. Il n’est désormais plus accessible. Depuis 1990, il existe un nouveau labyrinthe de saules, conçu par l’artiste Piet Hein. Une tour se dresse en son mileu, de laquelle le visiteur a une vue panoramique sur le parc et les haies. Piet Hein, qui se rend au domaine régulièrement depuis 1938, y a également créé en son centre un labyrinthe de ifs et l’horloge solaire Helix Helios. À l’une des extrémités du parc se trouve un autre labyrinthe, conçu selon les plans du comte Claus Ahlefeldt-Laurvig-Bille.
Le jardin des senteurs, aménagé en 2002 d’après le concept du jardinier Peter Bonde Poulsen, est entouré d’une clôture de cerisier à grappes tressées. Il abrite, en plus d’épices et d’herbes médicinales, une collection de pélargoniums. Afin de pouvoir profiter des parfums, le visiteur est autorisé à toucher les plantes.
Le jardin de fuchsias, entouré de hautes haies, a d’abord été un verger. Il abrite aujourd’hui une des plus grandes collections de fuchsias d’Europe, avec plus de mille espèces. Certaines plantes ont entre 80 et 90 ans. On les met en serres pour l’hiver. Au printemps, 70 espèces différentes de tulipes sont en fleur à cet endroit.
Le potager a été conçu par C.T.H. Sørensen en 1972, selon les souhaits de la comtesse Nonni Ahlefeldt. Les jardins potagers du XVème siècle, du temps de Christian IV, ont servi de modèles. Les cabanes de jardin ont été créées par l’architecte Mogens Lassen. Le potager, avec ses plates-bandes en hauteur et ses allées aux tunnels de verdure, offre une grande variété de légumes et de fleurs à couper, traditionnels ou nouveaux. Toutes les plantes sont cultivées dans l’exploitation horticole du château, dernière de ce genre au Danemark. Le visiteur y est également le bienvenu.
Le jardin Renaissance, aménagé en 1962 par l’architecte français Ferdinand Duprat, a été réalisé de façon classique, avec axe central, jets d’eau, graviers de couleur, art topiaire, comme la fleur de lys française taillée dans un buisson.
La roseraie a été réalisée en 2004 par le jardinier Peter Bonde Poulsen. Sur les plates-bandes entourées de petites haies, on trouve des rosiers grimpants ou rampants, des roses historiques, à gros et petits boutons, anglaises, ainsi que la rose d’Egeskov.
Le jardin de plantes vivaces, datant de 1996, compte aujourd’hui environ 250 espèces différentes, qui fleurissent du printemps à l’automne. Dans le jardin gris en contrebas, on trouve des plantes dans toutes les nuances de gris.
Dans le jardin d’eau, romantique, on trouve des azalées, rhododendrons, fougères, primevères et hostas. Le jardin est irrigué par les douves du château, desquelles l’eau coule en petites cascades, traverse le jardin et termine sa course dans le ruisseau Hågerup Å. Le jardin anglais se distingue par ses vastes parterres de fleurs et un beau peuplement forestier ancien. Les énormes platanes imposants et les hêtres, pleureurs et communs, sont particulièrement impressionnants. Au bord du ruisseau se trouve un gunnera.
Le jardin blanc a été aménagé en 1999 dans le style d’un jardin Renaissance classique, avec des plates-bandes symétriques et des bordures de haies basses. Inspiré de Sissinghurst, il se présente comme un jardin estival de couleur blanche et crème, avec des plantes vivaces aux senteurs enivrantes. La composition de plantes a été réalisée par l’architecte paysagiste Jane Schul.
Le poète et artiste Piet Hein se rend à Egeskov depuis 1938. En 1989, il offre au châtelain l’horloge solaire Helix Helios, haute de onze mètres. La roseraie a été aménagée près de l’horloge en 1998. Le jardin, doté de roses anglaises parfumées et de plantes vivaces diverses, garantit une floraison permanente de l’été à la fin de l’automne.
Le parc animalier, en fin de visite du jardin anglais, s’étend sur deux hectares.
Adresse:
Egeskov Slot
Egeskov Gade 18
DK-5772 Kvaerndrup
Insel Fünen
Dänemark
Email: info@egeskov.dk
Web site: www.egeskov.dk
Propriétaire: Graf Michael Ahlefeldt-Laurvig-Bille
Opening times:
Daily from 26. April to 20. October
26. April to 28. June 10-17
29. June to 11. August 10-19
12. August to 31. August 10-18
1. September to 20 October 10-17 Uhr
No guided tours!
Admission Prices:
Adults: 190 DKK
Kids: 110 DKK
Free entry for children under 4 years.
Events, programme, exhibitions: Please check website: www.egeskov.dk.
Customer Services:
- Shop: yes.
- Sale of Plants: Seasonal range of plants, mainly from own nursery.
- Museum, Exhibitions: Classic Cars, Bicycles, Motorcycle, Open Depository, The Grocer’s Shop, Man & Mechanics, Falck Museum, Fashion, The Old Smithy, Gallery Ahlefeldt
- Tea Room/ Restaurant: yes, picnic allowed
- Toilets: yes
- Parking: free
- Map and additional information: Visitors receive a map guide. Aslo as download here as Pdf.
- Seats and benches: yes
- Average visitor duration: 4 – 7 hours
- Accessibility – in the park/ garden: All main paths are fully accessible.
- Dogs: Dogs on leash only. No dogs within the castle.
- Bicycles: No cycling.
- Camping: The camping site is fairly basic and reserved for tents only for max. 2 nights (for free). Consequently, cars, caravans, and camper vans are not allowed at the camping site.
Vous êtes actuellement en train de consulter le contenu d'un espace réservé de Google Maps. Pour accéder au contenu réel, cliquez sur le bouton ci-dessous. Veuillez noter que ce faisant, des données seront partagées avec des providers tiers.
Plus d'informations